Os pido que si publicáis las traducciones de este blog en algún otro sitio, por favor, al menos poned los créditos correspondientes, basta con la dirección del blog. No es necesario que aviséis ni nada, sólo con los créditos me conformo. Gracias.

miércoles, 31 de diciembre de 2014

[Tradu-Lyric] Emma Blackery -- The promise

The promise (La promesa)

Hoy no quieres salir de la cama
Hay muchos pensamientos en tu cabeza
Como que estarías mejor muerta, mejor muerta
Pero déjame decirte que
Hay todo un mundo esperándote
Es difícil de creer pero es verdad
Así que simplemente resiste por mí, resiste por mí

Porque creo que si te vas, mi corazón se rompería
Sólo resiste un día más

Porque eres hermosa
Te lo prometo, te lo prometo
Y eres más que capaz
Sólo cree en ti cuando nadie más esté escuchando

Y puede que no sepa ni tu nombre
Pero te prometo que me he sentido igual
Que tú ahora mismo, de alguna manera, lo lograrás
Y aun si sientes que no tienes amigos
Excepto por la cuchilla que corta tu piel
Eres mejor que esto, vales más que esto

Y creo que si te vas, mi corazón se rompería
Sólo resiste un día más

Porque eres hermosa
Te lo prometo, te lo prometo
Y eres más que capaz
Sólo cree en ti misma cuando nadie más esté escuchando

Y si te vas, creo que mi corazón se rompería
Y si te vas, creo que mi corazón se rompería

Porque eres hermosa
Te lo prometo, te lo prometo
Y eres más que capaz
Sólo cree en ti misma cuando nadie más esté escuchando

Eres hermosa
Te lo prometo, te lo prometo
Y eres más que capaz
Sólo cree en ti misma cuando nadie más esté escuchando



=====
Feliz año nuevo a todos!! ^.^

[Lyric] Emma Blackery -- The promise

The promise

Today, you don't want to get out of bed
There are so many thoughts in your head
Like you'd be better off dead, better off dead
But let me tell you
There's a whole world waiting for you
It's hard to believe but it's true
So just hold on for me, hold on for me

'Cause I believe if you go, my heart would break
Just hold on one more day

Because you are so beautiful
I promise you this, I promise you this
And you are more than capable
Just believe in yourself when nobody else is listening

And I may not even know your name
But I promise you I've felt the same
As you do right now, you'll make it somehow
And even if you feel as though you have no friends
Except the blade that cuts your skin
You're better than this, you're worth more than this

And I believe if you go my heart would break
Just hold on one more day

Because you are so beautiful
I promise you this, I promise you this
And you are more than capable
Just believe in yourself when nobody else is listening

And If you go I think my heart would break
And if you go I think my heart would break

Because you are so beautiful
I promise you this, I promise you this
And you are more than capable
Just believe in yourself when nobody else is listening

You are so beautiful
I promise you this, I promise you this
And you are more than capable
Just believe in yourself when nobody else is listening

miércoles, 24 de diciembre de 2014

[Tradu-Lyric] Kanjani8 -- Yuki wo kudasai

Yuki wo kudasai (Dame nieve, por favor)

Quiero que nieve
Que nieve, que nieve

Parece que hace tiempo que no veo un diciembre en el que caiga nieve del cielo nocturno
Cuando pienso en ello, no hay muchas cosas de las que haya sido capaz de reírme con inocencia

Al final, este año también quiero crear los mejores recuerdos

Quiero cubrir suavemente la ciudad de plata y hacer que tu corazón salte
Le pido al cielo, "por favor, dame nieve"
Echo de menos el paisaje en el que jugaba cuando era niño
Le pido al cielo que me dé ese invierno una vez más, contigo…
Quiero que nieve
Que nieve, que nieve

Llevado por el viento seco, de repente, me sentí solo

Quiero tocarte, por favor, dame nuestros primeros y mejores recuerdos

Quiero convertir en dorada la brillante noche y calentar tu corazón
Le pido al cielo "por favor, dame nieve"
Los sonidos de la ruidosa ciudad desaparecen, la calidez silenciosa
Le pido al cielo que me dé ese invierno una vez más

Mi corazón palpita… No lo olvidaré nunca
Nieve, cae, quiero verte de nuevo en ese lugar…

Quiero cubrir suavemente la ciudad de plata y hacer que tu corazón salte
Le pido al cielo "por favor, dame nieve"
Echo de menos el paisaje en el que solía jugar cuando era niño
Le pido al cielo que me dé ese invierno una vez más
Contigo… conmigo…
Quiero que nieve
Que nieve, que nieve



=====
Feliz navidad a todos!! ^.^

[Lyric] Kanjani8 -- Yuki wo kudasai

雪をください

I wish for snow
wish for snow  wish for snow

しばらく見てないような  夜空に舞う雪の12月
気づけば 無邪気に笑える出来事も 少ないよな

今年もちょっと 最後に最高の思い出をつくりたい よね

優しく街を 銀色にして 心を躍らせたい
空に願うよ  雪をくださいって
子供の頃にはしゃぎまわった 景色が恋しい
空に願うよ あの冬をもう一度 キミと…
I wish for snow
wish for snow  wish for snow

乾 いた風に吹かれて なぜか急に孤独を感じた

キミに触れたい 最初で最高の思い出をボクにください

華 やぐ夜を 金色にして 心を温めたい
空に願うよ 雪をくださいって
ざわめく街の音が消える 静かなぬくもりを
空に願うよ あの冬 をもう一度

トキめいた…いつになって も忘れないよ
雪よ降れ またあの場所で逢いたいな…

優 しく街を 銀色にして 心を躍らせたい
空に願うよ 雪をくださいって
子供の頃にはしゃぎまわった 景色が恋しい
空に願うよ あの 冬をもう一度
キミと…ボクと…
I wish for snow
wish for snow  wish for snow…


-----------------------

Yuki wo kudasai

I wish for snow
Wish for snow  wish for snow

Shibaraku mitenai you na  yozora ni mau yuki no juunigatsu
Kidzukeba  mujaki ni waraeru dekigoto mo  sukunai yo na

Kotoshi mo chotto  saigo ni saikou no omoi de wo tsukuritai yo ne

Yasashiku machi wo  gin'iro ni shite  kokoro wo odorasetai
Sora ni negau yo  yuki wo kudasai tte
Kodomo no koro ni hashagi mawatta  keshiki ga koishii
Sora ni negau yo  ano fuyu wo mou ichido  KIMI to...
I wish for snow
Wish for snow  wish for snow

Kawaita kaze ni fukarete  naze ka kyuu ni kodoku wo kanjita

KIMI ni furetai  saisho de saikou no omoi de wo BOKU ni kudasai

Hana yagu yoru wo  kin'iro ni shite  kokoro wo atatametai
Sora ni negau yo  yuki wo kudasai tte
Zawameku machi no oto ga kieru  shizukana nukumori wo
Sora ni negau yo  ano fuyu wo mou ichido

TOKI meita... itsu ni natte mo wasurenai yo
Yuki yo fure  mata ano basho de aitai na...

Yasashiku machi wo  gin'iro ni shite  kokoro wo odorasetai
Sora ni negau yo  yuki wo kudasai tte
Kodomo no koro ni hashagi mawatta  keshiki ga koishii
Sora ni negau yo  ano fuyu wo mou ichido
KIMI to... BOKU to...
I wish for snow
Wish for snow  wish for snow...

miércoles, 3 de diciembre de 2014

[Tradu-Lyric] VAMPS -- Vampire's love

Vampire's love (Amor de vampiro)

La deslumbrante sonrisa sólo estaba fuera de mi alcance
Qué dulce e inocente eras
Si pudiese combinar mi noche con el sol

Todas mis palabras para ti, aún me pregunto qué diría

El sueño perdido sobre ti iluminaba la cadena de estrellas para encontrar el camino
En la noche más oscura de mi corazón perdido y congelado
Hace mucho tiempo…

Aunque las cosas no cambien… uh…
Así, la oscuridad de la sombra no nublará tus cielos claros

Cuidé de ti, escondido en la oscuridad

El sueño perdido sobre ti ilumina la cadena de estrellas para encontrar el camino
En la noche más oscura de mi corazón perdido y congelado
Incluso ahora… Incluso ahora…

Más que el mundo y más que la vida, tú eres muy importante para mí
No serás herida

Mis palabras para ti, suavemente susurradas a través del cristal de la ventana
Sólo se desvanecen de mis fríos labios – 'Te quiero'

El sueño perdido sobre ti ilumina la cadena de estrellas para encontrar el camino
En la noche más oscura de mi corazón perdido y congelado
Incluso ahora…

[Lyric] VAMPS -- Vampire's love

Vampire's love

The dazzling smile was just beyond my reach
How sweet and innocent you were
If I could cross my night into the sun

All my words to you, I still wonder what I'd say

Stray dream of you lit the chain of stars to find the way
In the darkest night of my lost and frozen heart
Long ago…

Even if things don't change… uh…
So the shadow's dark won't cloud your clear skies

I watched over you, hidden in the dark from you

Stray dream of you lights the chain of stars to find the way
In the darkest night of my lost and frozen heart
Even now… Even now…

More than the world and more than life to me you're so dear
You won't be hurt

My words to you, gently whispered through the windowpane
They just fade away from my cold lips — 'I love you'

Stray dream of you lights the chain of stars to find the way
In the darkest night of my lost and frozen heart
Even now…